Lançada
em 2014, uma paráfrase do Novo Testamento conhecida como Bíblia Freestyle
passou a provocar reações ambíguas em leitores desavisados do projeto internet
afora...
A
ideia partiu do pastor Ariovaldo Jr,
líder da igreja Manifesto Missões Urbanas de Uberlândia-MG que, aliás tem uma
história muito importante que vocês podem conhecer clicando aqui.
Não
se trata de uma queixa contra a paráfrase em si, embora haja muita confusão
contra todas as traduções bíblicas desde Lutero até hoje (confusão de herança
da tradição romana, diga-se de passagem, e já abordamos o tema das traduções
bíblicas e as questões envolvidas), mas as reações ambíguas à Bíblia Freestyle
se pautam principalmente no fato de haver uso de termos considerados geralmente
como "palavrões". Decidi usar alguns exemplos extraídos da própria Bíblia Freestyle,
já que me dei ao trabalho de ler antes de falar a respeito:
Ao ver
esta cena, o religioso começou a falar baixinho: "Se Jesus fosse mesmo tão
FODEROSO quando
dizem, saberia que essa VAGABUNDA
aí não vale nada".
Lucas 7:39 na versão da Bíblia Freestyle.
Os manos
da família do Cloé me contaram que vocês andam tretando por causa de besteira.
Uns ficam contando vantagem que preencheram a ficha de inscrição pra organizada
comigo, outros com Apolo, uns com Pedro e outros com Cristo. PORRA, gente! Por acaso
faz diferença? Vocês tão dizendo que Cristo está dividido? Por acaso a torcida
é por Paulo? Eu morri pelo pecado de vocês? Vocês foram batizados no meu nome?
1 Coríntios 1:11-13 na versão da Bíblia Freestyle.
Dou
graças a Deus porque eu falo mais idiomas do que todos vocês. Mas mesmo eu
sendo o mais FODA nesse
dom, ainda sim prefiro falar cinco palavras da minha própria inteligência pra
que outros possam aprender algo, do que dez mil em idiomas desconhecidos. PelamordeDeus
galera, não sejam crianças no entendimento. Sejam crianças apenas na malícia!
1 Coríntios 14:18-20 na versão da Bíblia Freestyle.
Achei
que deveria dedicar um tempo a isso, todavia, procrastinador de carteirinha,
acabei terminando o texto quase um ano depois do esperado. Minhas humildes
desculpas... Porém, se toda confusão reside no uso de "palavrões"
precisamos nos perguntar duas coisas:
1 - O que é um palavrão? e
2 - Será que a Bíblia tradicional faz
(ou não) uso de palavrões?
Respondendo
a essas duas perguntas chegaremos à conclusão se essa polêmica tem ou não
sentido... E acredito que a resposta esteja mais pra um "não". Nessas
poucas linhas desejo compartilhar o porquê penso dessa forma.
O
Dicionário Aurélio Eletrônico versão 5.0.40 define "palavrão" como sendo, essencialmente, “palavra obscena”. Não ajudou muito, não é mesmo? Já “obsceno” é
definido como “aquilo que fere o pudor”; e “pudor” como sendo “sentimento de
vergonha ligado a atos ou coisas que se relacionam com o sexo; recato,
vergonha, pudicícia”. Ou seja, palavrão é, basicamente, fazer referência
sexual na linguagem ou usar atributos sexuais como figura de linguagem. Quem
discordar da definição, favor, reclame com o pessoal responsável pela referida
edição do dicionário Aurélio... Eu ainda acrescentaria que palavrão, algumas
vezes, é sinônimo de xingamento (embora todo palavrão seja um xingamento, nem
todo xingamento é um palavrão).
Perceba:
há palavras que mudam de contexto com o tempo e lugar. A palavra “puta” no
Brasil descreve a profissional do sexo; em Portugal é sinônimo de
"menininha". Enquanto "bicha" no Brasil é usado para
designar de maneira desrespeitosa um homossexual masculino, em Portugal
significa "fila". Se pensarmos na questão de tempo poderíamos olhar
para o uso da palavra "porra", que designava um tipo de
tacape/cassetete primitivo, mas, por conta de seu formato, foi associada ao
órgão genital masculino e, por último, ao sêmen, na linguagem chula.
Entretanto, a palavra é empregada como advérbio de intensidade desde Fausto
Silva em seu jurássico programa da TV globo até o cidadão comum da região
sudeste, expandindo o uso para o resto do Brasil, o que é exatamente o caso da
Bíblia Freestyle.
Um
fato curioso é que o palavrão, enquanto ofensa se resume a ofender a moral
sexual de um familiar (principalmente a mãe do indivíduo ofendido) ou se
referir aos órgãos menos honrosos do corpo (sexual, excretor e afins) e esta
prática é universal.
Há
outro ponto a ser analisado: um falso testemunho pode ser considerado mais
ofensivo que o palavrão em si em diversas situações. O contrário também é
verdade: um testemunho verdadeiro (que exponha de forma indesejável nossos
defeitos), mesmo que ofensivo para quem ouve, NÃO É PALAVRÃO! Então vamos falar
de xingamento como sinônimo de OFENSA. Nosso próximo passo, nessa análise, seria
perguntar: a Bíblia expõe, nas situações por ela descritas, os pecados das
pessoas pelo nome? Sabemos que sim. Homicida é homicida, adúltero é adúltero,
efeminado é efeminado e, por que não dizer, "homem é homem, menino é
menino, político é político e baitola é baitola". Chamar alguém por algo
que A PESSOA REALMENTE É pode até ofender, mas não é palavrão. Isso a Bíblia
faz. Exs.: 1 Co. 6:10, Ap. 21:8 e CENTENAS de outras passagens que não seria
prático colocar aqui.
Assim
sendo, vamos nos deter na seguinte pergunta: a linguagem bíblica faz uso de
metáforas sexuais ou explora as partes vergonhosas do corpo como figura de
linguagem? Consultando a Bíblia rapidamente pude encontrar:
“Era então Jefté, o gileadita, homem valoroso, porém filho de uma prostituta; mas
Gileade gerara a Jefté.”
Juízes 11:1
“Ao
meio-dia, Elias (o profeta) começou a caçoar deles. Ele dizia: — Orem mais
alto, pois ele é deus! Pode ser que esteja meditando ou que TENHA IDO AO BANHEIRO. Talvez
ele tenha viajado ou talvez esteja dormindo, e vocês terão de acordá-lo!”
1 Reis 18:27
“Todos
os nossos atos de justiça são como TRAPO IMUNDO”. (Comentário do autor: “Trapo imundo” que, no
original, se referia a “pano sujo de menstruação” - e essa conclusão nem
precisaria consultar os originais, apenas usar um pouco a imaginação).
Isaías 64:6
“Eu mesmo levantarei as suas vestes até o seu rosto PARA QUE AS SUAS VERGONHAS SEJAM EXPOSTAS.” (Comentário
do autor: essa fala é do próprio Deus se referindo à exposição pública das
partes genitais, ato comum em que o conquistador envergonhava publicamente os
vencidos na guerra através da exposição de sua nudez).
Jeremias 13:26
“Estas
se prostituíram no Egito; prostituíram-se na sua mocidade; ali foram apertados
os seus seios, e ALI
FORAM APALPADOS OS SEIOS DA SUA VIRGINDADE.” (Comentário
do autor: essa fala é do próprio Deus... e um tanto pornográfica).
Ezequiel 23:3
“E enamorou-se dos seus amantes,
cuja carne é como a de jumentos, e CUJO FLUXO É COMO O DE CAVALOS”. (Comentário do autor: essa fala
é do próprio Deus e o referido fluxo é o seminal).
Ezequiel 23:20
De
todas as passagens citadas, analisando o contexto (caso você nunca tenha lido a
Bíblia inteira, leia os capítulos citados por inteiro para entender melhor),
apenas a primeira citação não faz uso de linguagem figurada (Jefté era LITERALMENTE
um filho de uma puta, se é que vocês me entendem). Mesmo assim, alguns leitores
poderiam argumentar que se tratam de passagens em um contexto restrito ao
Antigo Testamento e alegar que no Novo Testamento as regras de conduta mudam...
Então decidi folhear o Novo Testamento em busca de mais xingamentos... e
encontrei:
“Também
qualquer que disser a seu irmão: RACÁ, será levado ao tribunal. E qualquer que o chamar de IDIOTA estará sujeito ao
fogo do inferno.”
Mateus 5:22
“E os
ensinava, dizendo: Não está escrito: A minha casa será chamada, por todas as
nações, casa de oração? Mas vós a tendes feito COVIL DE LADRÕES.” (Comentário do autor: palavras
do próprio Jesus).
Marcos 11:17
“RAÇA DE VÍBORAS, como
podeis vós dizer boas coisas, sendo maus?” (Comentário do autor: Aqui
trata-se de uma fala do profeta João proferindo um xingamento. Esse é o mesmo
homem de quem Jesus testemunhou: “Eu vos afirmo que dentre os nascidos de
mulher não há um ser humano maior do que João.” Em Lucas 7:28).
Mateus 12:34
“Jesus
respondeu: Vão dizer àquela RAPOSA:
Expulsarei demônios e curarei o povo hoje e amanhã e no terceiro dia estarei
pronto”. (Comentário do autor : A “raposa” a que Jesus se referia era
Herodes Antipas, que intentava matá-lo, e é sabido que se referir ao então rei da
Judéia como “raposa” era uma forma injuriosa de tratamento).
Lucas 13:32
Os
xingamentos no Novo Testamento, à primeira vista, parecem deixar de lado as
figuras baixas e sexuais e se deter na OFENSA pura e simples, o que corrobora o
argumento de que as regras de linguagem dos seguidores do Deus judaico-cristão
mudam do Antigo para o Novo Testamento. Porém, nesse sentido, o Novo Testamento
não teria passado a “pegar leve” na linguagem, mas a usar da grosseria para
dizer verdades com a única preocupação de que TODOS entendessem que se trata de
uma ofensa! E o que é pior: trata-se uma ofensa VERDADEIRA! É bom lembrar que
Jesus aperta o cerco contra o pecado quando diz que quem se ira é tão assassino
quanto quem mata e quem pensa um “ê, lá em casa” quando vê uma mulher atraente
é tão adúltero quanto o zé ruela que vive pulando a cerca e enfeitando a cabeça
da esposa com adornos indesejados (isso está em Mateus 5:20-48).
Então,
temos um impasse: acabamos de definir o que é e o que se considera “palavrão” tendo
encontrado rapidamente VÁRIOS EXEMPLOS de que tanto palavrões quanto
xingamentos realmente foram usados na Bíblia e usados por personagens como
profetas, Cristo e o próprio Deus Pai para ofender! Julgando por esse aspecto,
o problema não parece ser o uso do palavrão em si, mas se a referência por ele
feita é ou não VERDADEIRA! Afinal, desde quando é errado chamar um “ladrão” de “ladrão”?
Me
pergunto se as pessoas que criticaram a Bíblia Freestyle por conta do tipo de
linguagem empregada realmente chegaram a ler a tradicional Bíblia que levam com
tanto cuidado debaixo do braço. Ainda mais sabendo do costume que os cristãos têm
de usar eufemismos no lugar de palavrões chamando de bênção aquilo que não é -
o que, numa interpretação bíblica ao pé da letra, incorreria em falso
testemunho (ou seja, quebra do oitavo mandamento, Ex. 20:16, Is. 5:20 e 2Tm
3:16).
Para
encerrar, e como fica o texto de Efésios 4:29?
“Nenhuma palavra torpe saia da boca de vocês, mas apenas
a que for útil para edificar os outros, conforme a necessidade, para que
conceda graça aos que a ouvem.”
A
isto eu respondo: quem disse que um xingamento ou mesmo um palavrão bem
utilizado não pode ser edificante? Aliás, quem disse que esse texto está
falando de palavrões e não de falsos testemunhos e intrigas?
Por isso deixai a mentira, e falai a verdade cada um com
o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.
Irai-vos, e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa
ira. Não deis lugar ao diabo.
Aquele que furtava, não furte mais; antes trabalhe,
fazendo com as mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o que tiver
necessidade. Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, mas só a que for boa
para promover a edificação, para que dê graça aos que a ouvem. E não
entristeçais o Espírito Santo de Deus, no qual estais selados para o dia da
redenção.
Toda a amargura, e ira, e cólera, e gritaria, e blasfêmia
e toda a malícia sejam tiradas dentre vós,
Antes sede uns para com os outros benignos,
misericordiosos, perdoando-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou em
Cristo.
Efésios 4:25-32
Reflita...
Desculpe ser tão atrasado este comentário. Nesse artigo é referido que o palavrão put* em Portugal quer dizer menina, isso está errado tem exatamente o mesmo significado e sentido je no Brasil, quer dizer que também é um palavrão a palavra raparig* em Portugal significa menina o mesmo que garota e não é palavrão. Já a palavra bicha depende do contexto, tanto pode significar fila como pode ser homem afeminado,m nós port, ou pelo menos na minha família cristã, não considerámos que chegue ao nível de palavrão apesar de ter sentido pejorativo
ResponderExcluirNa teologia, como na guerra, existem alguns pontos pelos quais vale a pena lutar. Mas como podemos saber quais são esses pontos? Quando a doutrina inevitavelmente divide e quando a unidade deve prevalecer a despeito das divergências? Como o médico, que no campo de batalha trata primeiro dos mais gravemente feridos e depois passa para os demais, devemos dar prioridade às doutrinas por ordem de importância. O pastor Gavin Ortlund nos aconselha a cultivarmos a humildade à medida que damos prioridade à doutrina em quatro categorias: essencial, urgente, importante e menos importante. Assim seremos mais eficientes no progresso do evangelho em nossos dias.
ResponderExcluir